Інституційний репозитарій
Рівненського державного гуманітарного університету

ВПЛИВ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІНГВОКУЛЬТУРИ НА МОВУ ТВОРІВ ЮЗЕФА ЛОБОДОВСЬКОГО

Совтис Н.М. та Щербачук Н.П. (2021) ВПЛИВ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІНГВОКУЛЬТУРИ НА МОВУ ТВОРІВ ЮЗЕФА ЛОБОДОВСЬКОГО. Актуальнi питання гуманiтарних наук, 2021 (Вип.35): Т.8. с. 187-194. ISSN ISSN 2308-4855 (Print), ISSN 2308-4863 (Online)

[img]
Перегляд
Текст
ВПЛИВ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІНГВОКУЛЬТУРИ....pdf

Завантажити (360kB) | Перегляд

Анотація

У статті на основі лінгвокультурологічного аспекту досліджено мову творів Юзефа Лободовського як вияв мовної особистості речника українсько-польського діалогу. Обґрунтовано значущість подвійної мовної та культурної ідентичності поета, що відіграло вагому роль у популяризації української мови та культури. Проаналізовано особливості авторської картини світу через призму складних історичних, культурних та політичних реалії міжвоєнного, воєнного, а згодом повоєнного часу в контексті українсько-польського протистояння. З’ясовано, що часто Ю. Лободовський звертається до тем, пов’язаних із описом географічного простору та історичного часу, які розкривають глибоке осмислення значення рідної землі. У цьому контексті особливим сакралізованим простором для автора є степ, перебування в якому формує виразне усвідомлення власних етногенетичних коренів. Зосереджено увагу на екскурсі до малої вітчизни, яка є витоком, де беруть початок цінності та символи. У той же час гармонія буття презентована автором відповідно до класичних ідеалів.
Простежено тематичну специфіку авторського поетичного лексикону із вкрапленнями українізмів. Установлено, що мовотворчість поета є осмисленим результатом перетину двох культур, на що вказують зовнішні та внутрішні причини появи українізмів у творах Юзефа Лободовського. У рамках мінімального контексту проаналізовано роль українських лексичних запозичень у його доробку. Обґрунтовано використання автором цих лексем, що вказує не лише на власний інтелектуальний ресурс, але і загалом на особистий досвід: бездоганне володіння поетом українською мовою, інформацію про місце проживання, політичні погляди та власні переконання.
Визначено, що художня дійсність, яка з’явилася під впливом творчої уяви і розвинута іншою мовою та культурою, по-новому розкриває образ автора та його біографію, а також складнощі регіону, ознакою якого є поліфонія та діалогізм.
Установлено, що розуміння поетичної спадщини Юзефа Лободовського можливе лише у взаємозв’язку з усвідомленням ролі українського невід’ємного її складника та через його пізнання. Природа та краєвиди в поезіях стають фоном історії, формою пам’яті культури.

Тип елементу: Стаття
Додаткова інформація (бібліографічний опис): Совтис Н. Вплив української лінгвокультури на мову творів Юзефа Лободовського / Н. Совтис, Н. Щербачук // Актуальнi питання гуманiтарних наук. – 2021. – Вип. 35, т. 8. – С. 187–194. - DOI https://doi.org/10.24919/2308-4863/35-8-30
Ключові слова: лінгвокультура, українсько-польське мовне помежів’я, мовна картина світу, українські лексичні запозичення
Тематика (за УДК): 8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови
Підрозділи: Філологічний факультет > Кафедра української мови
Користувач, що депонує: О. В. Іванчук
Дата внесення: 29 Січ 2025 13:24
Останні зміни: 29 Січ 2025 13:24
URI: http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/16506

Необхідні дії (обов’язкова авторизація)

Перегляд елементу Перегляд елементу