Мацюк О.В. ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТ НІМЕЦЬКИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ З КУЛІНАРНИМ КОМПОНЕНТОМ (НА МАТЕРІАЛІ СУЧАСНИХ НІМЕЦЬКИХ ПУБЛІЦИСТИЧНИХ ТЕКСТІВ). [Магістерська робота]
|
Текст
Macyk_O.pdf Завантажити (1MB) |
Анотація
У магістерській роботі досліджено перекладацький аспект німецьких фразеологічних одиниць з кулінарним компонентом на матеріалі сучасних німецькомовних публіцистичних текстів. Актуальність дослідження зумовлена зростанням ролі публіцистики у міжкультурній комунікації та необхідністю адекватного відтворення культурно маркованих мовних одиниць у перекладі. Фразеологізми з кулінарним компонентом розглядаються як носії національно-культурної специфіки, образності та оцінності, що ускладнює їх переклад українською мовою.
| Тип елементу: | Магістерська робота |
|---|---|
| Додаткова інформація (бібліографічний опис): | Мацюк О. В. Перекладацький аспект німецьких фразеологізмів з кулінарним компонентом (на матеріалі сучасних німецьких публіцистичних текстів): кваліф. роб. на здобуття осв. ступ. "магістр" / О. В. Мацюк, наук. кер. І. І. Орел. - Рівне : РДГУ, 2025. - 78 с. |
| Ключові слова: | Фразеологічна одиниця, кулінарний компонент, німецька мова, переклад, публіцистичний текст, міжкультурна комунікація, перекладацькі стратегії. |
| Тематика (за УДК): | 8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови |
| Підрозділи: | Філологічний факультет > Кафедра романо-германської філології |
| Користувач, що депонує: | С. І. Оніщук |
| Дата внесення: | 18 Бер 2026 09:21 |
| Останні зміни: | 18 Бер 2026 09:21 |
| URI: | http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/20970 |
Необхідні дії (обов’язкова авторизація)
![]() |
Перегляд елементу |



