Гнатюк М. та Шостак О.О. (2019) НАЧЕРК ДРАМИ ІВАНА ФРАНКА “ДО БРАЗИЛІЇ”: З ІСТОРІЇ НЕРЕАЛІЗОВАНОГО “ЕМІГРАЦІЙНОГО” ТЕКСТУ. Слово і час, 2019 (№ 3): (699). с. 53-64.
|
Текст
Гнатюк М., Шостак О. Начерк драми Івана Франка До Бразилії з історії нереалізованого еміграційного тексту.pdf Завантажити (692kB) | Перегляд |
Анотація
У статті проаналізовано начерк драми І. Франка “До Бразилії”, присвячений першій хвилі еміграції українського населення, зокрема – подіям “бразилійської гарячки” 1895 – 1897 рр. Висвітлено особливості перебігу еміграції кінця ХІХ – початку ХХ ст. зі Східної Галичини до південноамериканської країни, покладені в основу драматичного фрагмента. Прокоментовано участь І. Франка в еміграційному русі. Окреслено передумови появи творчого задуму автора щодо написання художніх текстів на тему еміграції. З’ясовано особливості поетики начерку драми “До Бразилії”, різні варіанти розгортання сюжету. Драматичний фрагмент І. Франка розглянуто в межах “еміграційного” тексту письменника та української літератури зламу ХІХ – ХХ ст. про еміграцію в бразильському напрямку, розбудованих за зразком традиційного наративу.
Тип елементу: | Стаття |
---|---|
Додаткова інформація (бібліографічний опис): | Гнатюк М. Начерк драми Івана Франка «До Бразилії»: з історії нереалізованого «еміграційного» тексту / М. Гнатюк, О. Шостак // Слово і Час. – 2019. – № 3 (699). – С. 53–64. |
Ключові слова: | еміграція, “бразилійська гарячка”, “еміграційний” текст Івана Франка, топос чужини, мотив шахрайства, конфлікт, ієрархія персонажів, трагічна модель еміграції, емігрантський фольклор |
Тематика (за УДК): | 8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 82 Художня література. Літературознавство |
Підрозділи: | Факультет української філології > Кафедра української літератури |
Користувач, що депонує: | Редактор |
Дата внесення: | 16 Лют 2021 09:16 |
Останні зміни: | 16 Лют 2021 09:16 |
URI: | http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/3997 |
Необхідні дії (обов’язкова авторизація)
Перегляд елементу |