Інституційний репозитарій
Рівненського державного гуманітарного університету

ПОДОЛАННЯ ФОНЕТИЧНОГО БАР’ЄРУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ (НА ПРИКЛАДІ НАВЧАННЯ УКРАЇНСЬКИХ БІЖЕНЦІВ)

Фрідріх А.В. та Бігунова С.А. та Бігунов Д.О. (2024) ПОДОЛАННЯ ФОНЕТИЧНОГО БАР’ЄРУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ (НА ПРИКЛАДІ НАВЧАННЯ УКРАЇНСЬКИХ БІЖЕНЦІВ). Актуальні питання гуманітарних наук, 2024 (Т. 4): Вип. 72. с. 116-121. ISSN 2308-4855, 2308-4863

[img] Текст
Фрідріх А.Бігунова С., Бігунов Д..pdf

Завантажити (4MB)

Анотація

Внаслідок війни українці роз’їхалися по багатьох країнах, переважно Європи. Однак проживання за кордоном може бути складним, особливо з огляду на проблеми комунікації. Мовний бар’єр може не лише перешкоджати працевлаштуванню, але й ускладнювати виконання повсякденних справ. Саме тому для українських біженців оволодіння англійською мовою є одним із головних пріоритетів.
Життєво важливо визначити виклики у вивченні англійської мови як іноземної за раптової необхідності її вивчення, враховуючи відсутність мовної підготовки або її недостатність, вікові особливості та різний освітній рівень українських біженців. Мета статті – описати проблеми, пов’язані з вивченням фонетики на початковому етапі вивчення англійської мови як іноземної (А1, А2, відповідно до Європейського мовного стандарту) для успішного оволодіння мовою в контексті європейської інтеграції.
Основними методами збору даних дослідження були фокус-групи, інтерв’ю та спостереження за українськими біженцями, які проживали в Польщі впродовж року, з січня по грудень 2023 року і проходили курс англійської мови (A1-A2) “English Up Your Life” у Варшавському Університеті (Варшава, Польща). Зазначимо, що Варшавський університет організував різні ініціативи підтримки українців після вторгнення Росії в Україну 24 лютого 2022 року. Різноманітні форми допомоги в університеті були об’єднані, скоординовані та включені до комплексної програми підтримки «Варшавський університет для України».
Після оцінки даних було визначено основні проблеми у фонетичному вивченні англійської мови українцями та розроблено серію вправ, спрямованих на подолання виявлених труднощів. У запропонованих вправах основна увага приділялася таким трьом таким аспектам: 1) слух – фізична демонстрація, вправи на розрізнення і т.д.; 2) відтворення – власне відтворення звуків; і 3) ширші контексти. У статті наводяться детальні, але стислі пояснення відмінностей між фонетичними явищами англійської та української мов.

Тип елементу: Стаття
Додаткова інформація (бібліографічний опис): Фрідріх А. Подолання фонетичного бар'єру англійської мови (на прикладі навчання українських біженців) / А.Фрідріх, С.Бігунова, Д.Бігунов // Актуальні питання гуманітарних наук : міжвуз. зб. наук. пр. молодих вчених Дрогоб. держ. пед. ун-ту ім.І.Франка. - Дрогобич, 2024. - Вип. 72. - Т. 4. - С. 116-121.
Ключові слова: засвоєння фонетики англійської мови, навчання фонетиці, фонетичні помилки, українські студенти
Тематика (за УДК): 3 Суспільні науки > 31 Демографія, соціологія, статистика > 314 Демографія. Вивчення народонаселення
8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови
Підрозділи: Філологічний факультет > Кафедра практики англійської мови
Користувач, що депонує: Ірина Гаврилюк
Дата внесення: 10 Черв 2024 09:34
Останні зміни: 10 Черв 2024 09:34
URI: http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/13622

Необхідні дії (обов’язкова авторизація)

Перегляд елементу Перегляд елементу