Олександренко К. та Лук’яник Л.В. та Боклах Д. (2023) ПСИХОЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ ІНТЕРФЕРЕНЦІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ТА АНГЛІЙСЬКОЇ МОВ. Актуальні питання гуманітарних наук, 2023 (Т.2): Вип.64. с. 171-178.
Текст
Лук'яник Л.В..pdf Завантажити (4MB) |
Анотація
У статті досліджено психолінгвістичні аспекти інтерференції між українською та англійською мовами в учнів різних вікових категорій, визначено типи інтерференції. Інтерференція може впливати на різні аспекти мовлення, включаючи семантику, синтаксис, фонетику та прагматику. За результатами аналізу попередніх досліджень, виявлено, що діти стикаються з різними викликами та проблемами під час навчання двох мов одночасно. Вплив мовних систем на взаємодію між українською та англійською мовами є суттєвим, оскільки різні особливості цих мов можуть спричиняти плутанину та неправильне використання структур. Наприклад, семантична інтерференція може призводити до неправильного розуміння та вживання слів та виразів, а фонетична інтерференція може впливати на вимову звуків у двох мовах. Прагматична і соціолінгвістична інтерференція може призводити до непорозуміння та неправильної взаємодії з оточуючими людьми. Мовні навички індивіда мають важливе значення у процесі інтерференції. Діти, які тільки починають вивчати дві мови, можуть мати обмежені мовні навички, що ускладнює їхню здатність розрізняти та правильно використовувати структури обох мов. Проаналізовано інші психолінгвістичні чинники, які можуть ускладнювати процес мовного розвитку школярів та впливати на їхню комунікативну компетентність (мовне середовище, рівень володіння мовами, схожість мов, вік дитини, уроки та методи навчання, культурні фактори). Розуміння цих викликів дозволяє вчителям пристосувати свої підходи до навчання, використовуючи ефективні методи, щоб підтримувати та розвивати мовні навички учнів у багатомовному середовищі. Мінімізувати негативні наслідки інтерференції під час навчання учнів різних вікових категорій дозволяє використання методів та стратегій, які стимулюють активну практику та розвиток мовних навичок, зокрема метод мовного занурення, контрастивний аналіз та використання мультимедіа. Використання цих методів та стратегій у навчанні учнів молодшого, середнього та старшого шкільного віку сприятиме більш ефективному мовному розвитку дітей та допоможе успішно засвоїти іноземну мову, мінімізуючи негативні наслідки інтерференції.
Тип елементу: | Стаття |
---|---|
Додаткова інформація (бібліографічний опис): | Олександренко К. Психолінгвістичні аспекти інтерференції української та англійської мов / К. Олександренко, Л. Лук’яник, Д. Боклах // Актуальні питання гуманітарних наук : міжвуз. зб. наук. пр. молодих вчених Дрогобицького держ. пед. ун-ту ім. Івана Франка / [редактори-упорядники М. Пантюк, А. Душний, В. Ільницький, І. Зимомря]. – Дрогобич : Видавничий дім «Гельветика», 2023. – Вип. 64, т. 2. – С. 171-178. |
Ключові слова: | міжмовна інтерференція, психолінгвістичні чинники, комунікативна особистість, мовні навички, мовленнєва діяльність. |
Тематика (за УДК): | 1 Філософія. Психологія > 159.9 Психологія 8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови |
Підрозділи: | Інститут психології та педагогіки > Педагогічний факультет > Кафедра теорії і методик початкової освіти |
Користувач, що депонує: | Unnamed user with username Marchuk |
Дата внесення: | 02 Серп 2024 08:26 |
Останні зміни: | 02 Серп 2024 08:26 |
URI: | http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/14199 |
Необхідні дії (обов’язкова авторизація)
Перегляд елементу |