Інституційний репозитарій
Рівненського державного гуманітарного університету

ПЕРЕКЛАД РЕАЛІЙ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ В ПОЕМІ ІВАНА КОТЛЯРЕВСЬКОГО «ЕНЕЇДА»

Урбанович Г.Р. (2019) ПЕРЕКЛАД РЕАЛІЙ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ В ПОЕМІ ІВАНА КОТЛЯРЕВСЬКОГО «ЕНЕЇДА». Studia Philologica, 2019 (Вип.3). с. 186-192.

[img]
Перегляд
Текст
Урбанович Г.Р..pdf

Завантажити (5MB) | Перегляд

Анотація

Стаття присвячена дослідженню способів перекладу реалій з української мови на англійську у поемі Івана Котляревського «Енеїда». У роботі розглянуто поняття реалії у перекладознавстві та проаналізовано шляхи передачі національно-забарвленої лексики використані перекладачем Богданом Мельником.

Тип елементу: Стаття
Додаткова інформація (бібліографічний опис): Урбанович Г.Р. Переклад реалій англійською мовою в поемі Івана Котляревського «Енеїда» / Г.Р.Урбанович // Studia Philologica : зб. студент. наук. пр. / редкол.: О.В.Деменчук, О.В.Константінова, О.І.Павлова [та ін.]. – Рівне, 2019. – Вип. 3. – С. 186-192.
Ключові слова: реалія, безеквівалентна лексика, спосіб передачі реалій, переклад, транскрипція.
Тематика (за УДК): 8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 81 Лінгвістика. Мовознавство. Мови
8 Мова. Мовознавство. Художня література. Літературознавство > 82 Художня література. Літературознавство
Підрозділи: Філологічний факультет > Кафедра романо-германської філології
Користувач, що депонує: Редактор
Дата внесення: 23 Лист 2020 10:07
Останні зміни: 29 Лист 2020 19:16
URI: http://repository.rshu.edu.ua/id/eprint/1865

Необхідні дії (обов’язкова авторизація)

Перегляд елементу Перегляд елементу